דיבוב לסינית: כך תשלבו דיבוב לסינית במסגרת פעילות עסקית בסין

[wd_hustle id="שיתוף" type="social_sharing"]

דיבוב סרטונים לסינית ודיבוב מקצועי של תכני וידאו לסינית יכולה להיות דרך מצויינת לקידום מכירות בסין, מיתוג, משיכה של תשומת לב הלקוחות, יצירת נוכחות ברשתות החברתיות בסין והעברת מסר מהירה וברורה בעת פגישות עסקים ושיחות ועידה עם קולגות מסין. במאמר קצר זה נסקור כיצד דיבוב לסינית יכול לסייע לכם במסגרת הפעילות העסקית של החברה בסין.

שילוב תכני וידאו בפלטפורמות מדיה חברתית בסין כגון WeChat ו-Douyin

שימוש בפרסומות וידאו הינה דרך פופולרית ויעילה להגיע לצרכנים בפלטפורמות מדיה חברתית כגון WeChat ו-Douyin. לוויצ’אט יש יותר מ-1.2 מיליארד משתמשים פעילים חודשיים ב-WeChat, ורוב המשתמשים ב-Douyin  הם מתחת לגיל 30. בשל כך חשוב להשתמש בדיבוב לסינית וקריינות בסרטונים, מאחר וזה יבטיח שהסרטון יהיה רלוונטי לקהל המקומי עם סיכוי גבוה יותר שיצפה על ידי המשתמשים בסין.

חשוב שהסרטונים שלכם יהיו איכותיים ואינפורמטיביים. זיכרו שהמשתמשים גוללים במהירות את הפיד שלהם, ויש למשוך את תשומת לבם מיד באמצעות שימוש בוויזואליות ובשמע באיכות גבוהה. אל תשכח לכלול קריאה לפעולה פיזית וקולית בסוף הסרטון כדי לעודד משתמשים לנקוט בפעולה נוספת.

פלטפורמות וידאו בסין

יש לכם תכני וידאו קיימים?  הוסיפו להם כתוביות ודיבוב לסינית

הוספה של כתוביות וקריינות בסינית תשפר משמעותית את שיעור הצפיה בתכני וידאו והחשיפה שלהם בסין ביחס לתכנים שאינם מתורגמים. בהשקעה כספית לא גדולה ניתן לעשות זאת ולתמלל את הסרטונים לסינית ובאמצעות מתרגם-קופירייטר מקצועי להפוך את התסריט כך שיוכל להתאים בצורה הטובה ביותר לקהל בסין.

חשוב שאיכות העבודה תהיה טובה: ודאו שהתזמון של הכתוביות תואם את פס הקול של הסרטון. זה יעזור למנוע בלבול מצד המשתמשים וייתן לסרטון מראה מקצועי. בנוסף, באמצעות הוספה של כתוביות ודיבוב לסרטונים ניתן להגיע לקהל רחב יותר, כמו חירשים וכבדי שמיעה, או אפשרות צפייה בסרטון בסביבה רועשת.

תרגום סרטון לסינית

דיבוב לסינית במהלך פגישות עסקיות ושיחות מקוונות

כל מי שעשה עסקים בסין יכול להעיד כי הבדלים תרבותיים עלולים לגרום לנסיבות מאתגרות – במיוחד בעת ניהול פגישות עסקיות. אחד מהן הוא מחסום השפה – לא כולם בסין מדברים אנגלית, ואפילו אלה שכן לא מרגישים בנוח לחלוטין לתקשר בשפה זרה.

דיבוב של מצגות פלאש או סרטוני תדמית קצרים הינה דרך מצויינת להעברת המסר בצורה ברורה חדה לצד הסיני. ניתן לרכוש את אמונם של הסינים, לקבל את תשומת ליבם של לקוחות פוטנציאלים, ובמיוחד להתבלט מעל אחרים במידה ואתם מעוניינים במציאת משקיעים סינים. במהלך פגישות מסוג זה זמנם של המשקיעים קצר והחשיפה לחברות אחרות רבה, כך שסרטון מדובב בהחלט יכול לסייע להתבלט טוב יותר מעל האחרים.

כתוביות בסינית

הפקת סרטוני הסברה בסינית על המוצר או השירות של החברה

ככל שהשימוש בסרטוני הסברה לצרכי שיווק מוצרים ושירותים ממשיך לגדול, כך עולה הדרישה לשירותי קריינות איכותית אשר מביאים עימם טאץ’ של אותנטיות לסרטונים – וכשמדובר בסרטונים שנועדו למכור מוצרים או שירותים לקהל סיני, אין דבר חשוב יותר מאשר אותנטיות. העובדה שאדם סיני אמיתי מדבר ישירות אל לקוחות פוטנציאליים בשפתו עוזרת ליצור תחושת אמון ואמינות שיכולה להיות קשה להשגה עם סוגים אחרים של קולות.

באמצעות קריינות בסינית לסרטון ההסברה, נוספת שכבה של הפקה עם ערך התורמת לתדמית שלכם בסין. קול סיני מקצועי ואיכותי יכול להעלות את הפקת הווידאו שלב נוסף ולהפוך אותה למרשימה הרבה יותר, אמינה, ומזמינה.

הפקת סרטונים מדובבים לסינית עם לימפיד

לימפיד מספקת שירותי סטודיו מקצועיים בסין, תרגמנו, והפקנו מאות סרטונים בסינית עבור לקוחות שונים בהם משרדי ממשלה, חברות מהמובילות במשק הישראלי, חברות סטרט-אפ, מרכזי מבקרים, מוזיאונים, לומדות, אפליקציות ותוכנות, ועוד. נשמח לעמוד לרשוכתכם עם ידע מקצועי וצוות של מתרגמים לסינית, קריינים ושירותי סטודיו בסין. צרו קשר לקבלת הצעת מחיר ומידע.