כתוביות בסינית: להגביר נוכחות דיגיטלית בסין בעלות כספית קטנה

[wd_hustle id="שיתוף" type="social_sharing"]

כתוביות בסינית לסרטונים ומצגות וכיצד למקסם זאת במאמצי שיווק בסין? הזכרנו לא מעט את החשיבות של תכני מדיה בסין והפופולריות הגוברת שלהם שרק התעצמה בעקבות התפרצות נגיף הקורונה והעליה בזמן השימוש במכשירי הטלפון החכמים.

במידה ויש ברשותכם חומרי וידאו ומדיה, סרטוני תדמית של החברה, סרטוני הסברה, מצגות, סרטונים למטרת שיווק, קטלוג בוידאו וכ”ו – מומלץ מאוד לתרגמם לסינית ולהוסיף כתוביות בסינית – בעלות שאינה יקרה ובהחלט נותנת תמורה להשקעה.

פגישות עסקים, שיחות ועידה מקוונות ותערוכות

הצגת הסרטון במהלך פגישה מקוונת תעביר את מסר או מידע על החברה, השירותים או המוצרים בדרך ישירה ומהירה. סרטונים המופקים בצורה מקצועית יוכלו לספק רושם ראשני טוב ונקודת פתיחה טובה של התקשרות עם הסינים.

במידה והנכם לוקחים חלק בתערוכה בסין, הצגת הסרטון עם כתוביות בסינית בביתן עשויה לגנוב תשומת לבם של המבקרים, וסרטון עם כיתוביות בסינית יוכל להעביר את המסר היטב בהתחשב בהמולה שמאפיינת תערוכות.

תרגום לסינית של סרטון הוספיטק
תרגום לסינית של סרטון הוספיטק חברת מדיקל ישראלית לטכנולוגיה רפואית

שילוב הסרטון באתר

במידה וקיים תרגום לסינית של האתר רצוי להציג סרטון מתורגם ולבוא לקראת הגולשים הסינים על ידי הנגשה של כל המידע באתר בשפה שלהם. יש לתת לגולשים אפשרות לשתף סרטונים המשולבים באתר באמצעות כפתורי שיתוף לרשתות חברתיות בסין, לרבות וויצ’אט, ווייבו (טוויטר הסינית) ואחרות.

חשוב לזכור – פלפורמות המדיה המערביות כגון YouTubeו-Vimeo  אינן זמינות בסין ולמעשה סרטונים שמוטמעים באתר האינטרנט אך יושבים על פלוטפורמות אלו חסומים לצפייה על ידי הגולשים הסינים. ניתן לפתור זאת באמצעות פתיחת חשבון באחת מפלטפורמות הוידאו הסינית כגון youku.

הפצה ברשתות חברתיות בסין

סרטונים יכולים להפוך ויראליים באמצעות שיתוף ברשתות חברתיות ובכך להפוך לכלי שיווקי עוצמתי ביותר כאשר ההשקעה הכספית בהפקת הסרטון ותרגומו לסינית זניחה יחסית לפוטנציאל החשיפה הקיים.

במידה ויש לכם חשבונות פעילים באחת מהרשתות החברתיות בסין ניתן להעלות את הסרטון ולעודד הפצה ויראלית שלו באמצעות מתן ערך מוסף לגולשים – למשל החל מסרטון בעל תוכן ייחודי, או תוכן שאינו שגרתי ועד מתן של תמורה לגולשים המשתפים בצורת הנחה או השתתפות בהגרלה עם פרסים.

כתוביות בסינית – קבלו הצעת מחיר מהירה לתרגום תכני המדיה שלכם

הוספת כיתוביות בסינית לסרטונים אינה יקרה, השירות מתומחר לפי ספירת מילים של תמליל הסרטון (במידה ואין כזה תמלול הסרטון יכלל בעבודה), ולפי אורכו של הסרטון. לקבלת הצעת מחיר צרו קשר.